翻訳から文法を学ぶ

概要

 人気作家、ロアルド・ダールの短編を読んでいきます。今回はSOMEONE LIKE YOU(あなたに似た人)。受講生にはあらかじめ訳文を提出してもらい、当日講評します。とくに重要な文法事項はまとめて詳細に解説します。単なる英文和訳では見えにくい、プロでも間違える英語の理屈を浮き彫りにします。

講座詳細

期間2018年11月10日〜2019年2月16日
回数8
曜日
時間14:00~15:30
定員10名(最少開講人数5名)
受講料32,000円
OPクレジット
カード
28,800円、イベントコード:182548
小田急まなたび受付ダイヤル 0570-550-698 詳細はこちら
申込期間2018年8月22日〜2018年10月26日
会場代々木キャンパス
対象-
テキスト-
持ち物-
備考-

開講日・内容

開講日内容講師
12018年11月10日文法① 接続詞、アンドとカンマ柴田
22018年11月17日講読I SOMEONE LIKE YOU神長倉
32018年12月1日講読II SOMEONE LIKE YOU神長倉
42018年12月15日文法② 代名詞、句読法柴田
52018年12月22日講読III SOMEONE LIKE YOU神長倉
62019年1月12日文法③ 冠詞、掛かり方柴田
72019年1月19日講読IV SOMEONE LIKE YOU神長倉
82019年2月2日文法④ 動詞、日英語の誤差柴田
-2019年2月16日予備日-

講師

柴田 耕太郎(しばた こうたろう) 翻訳業・大学講師
早稲田大学第一文学部仏文学専修卒業。商品としての英語を追求し、翻訳業界40年。『英文翻訳テクニック』(ちくま新書)はじめ著訳書十数冊。 これまでに40人以上の出版翻訳者をデビューさせた。MBA取得者、英語資格三冠王、予備校・高校英語教員、現役翻訳・通訳者が門を叩く、英語プロ再教育の専門家。

神長倉 伸義(かなくら のぶよし) 編集者・翻訳者
青山学院大学卒業。元、文藝春秋社翻訳出版部長。 
○訳書:『ウイスキーの歴史』(原書房)、『彼らがいなくなる前に』(パイインターナショナル)

|